улитка на спелой груше, дерево бакаут,кость
Персональный сайт Анатолия Кравчука. » Мои работы нэцкэ » улитка на спелой груше, дерево бакаут,кость
Другие новости по теме:
Николай Чдотворец ,кость ,можжевельник , самоцветы |
Такамимусуби Такамимусуби, Такамимусуби-но ками [др.-япон. элементы «така» («высокий»), «ми» («священный»), «мусуби» (от «мусубу», «рождать, давать жизнь, творить»), «ками» («бог») в целом расшифровываются как «бог высокого священного творения» или «высокий бог |
Футодама Футодама, Футодама-но ми-кото [др.-япон. «футо», «тяжёлый, грузный», «дама (тама)», «дух, душа», возможно, «драгоценность»; в целом — «бог, приносящий (дары)»], в японской мифологии божество, сын Такамимусуби. В мифе о возвращении Аматэрасу из грота |
улитка |
Дайкоку (кость) |